U2 - New Year's Day Şarkı Sözleri

 U2'nun "New Year's Day" şarkısı, 1983 yılında yayımlanan War albümünün çıkış parçası olarak müzik dünyasında önemli bir yer edinmiştir. Şarkı, grubun uluslararası alanda tanınmasını sağlayan ilk hitlerinden biri olup, özellikle Adam Clayton'ın belirgin bas çizgisi ve The Edge'in piyano ile gitar performansıyla dikkat çeker.

Yazım ve Kompozisyon

Başlangıçta Bono'nun eşi Ali'ye ithafen bir aşk şarkısı olarak tasarlanan "New Year's Day", daha sonra Polonya'daki Solidarność hareketinden esinlenerek politik bir temaya evrilmiştir. Bono, şarkının sözlerini bu hareketin lideri Lech Wałęsa ve özgürlük mücadelesi veren Polonya halkına ithaf etmiştir. Şarkının ikonik bas çizgisi, Adam Clayton'ın Visage'ın "Fade to Grey" parçasının akorlarını çözmeye çalışırken ortaya çıkmıştır.

Müzik Videosu

Şarkının müzik videosu, Aralık 1982'de İsveç'in karlı manzaralarında, yönetmen Meiert Avis tarafından çekilmiştir. Yoğun kış koşulları nedeniyle, at sırtında görünen dört kişi aslında U2 üyeleri değil, yüzleri maskelerle kapatılmış dört İsveçli genç kızdır. Videoda ayrıca II. Dünya Savaşı sırasında Sovyet askerlerinin kış ilerleyişine dair görüntüler de yer alır, bu da şarkının savaş ve barış temalarını pekiştirir.

Liste Başarıları

"New Year's Day", Birleşik Krallık'ta 10 numaraya kadar yükselerek U2'nun ilk büyük hitlerinden biri olmuştur. Ayrıca Norveç'te 9, Hollanda'da 11 ve ABD Billboard Hot 100 listesinde 53 numaraya ulaşarak grubun ABD'deki ilk liste başarısını elde etmiştir.

Kültürel Etki ve Anlam

Şarkı, zamanla özgürlük ve dayanışma temalarının evrensel bir sembolü haline gelmiştir. Sözleri farklı şekillerde yorumlanabilir; ancak genel olarak iyi niyet ve azim mesajı verir. Özellikle "I will be with you again" (Seninle tekrar birlikte olacağım) sözleri, umut ve yeniden birleşme arzusunu yansıtır.

Canlı Performanslar

"New Year's Day", U2'nun konser repertuarında önemli bir yer tutar ve en sık canlı çalınan şarkılarından biridir. Grup, şarkıyı 800'den fazla kez sahnelemiştir, bu da onun hayranlar arasındaki popülerliğini ve konserlerdeki enerjisini gösterir.

Sonuç

"New Year's Day", U2'nun müzikal ve lirik derinliğini yansıtan, politik ve duygusal temaları ustalıkla harmanlayan bir başyapıttır. Yayımlandığı günden bu yana müzik dünyasında kalıcı bir etki bırakmış ve dinleyiciler için ilham kaynağı olmuştur.


U2 - New Year's Day Şarkı Sözleri


Yeah


All is quiet on New Year's Day

A world in white gets underway

I want to be with you

Be with you night and day

Nothing changes on New Year's Day

On New Year's Day


I will be with you again

I will be with you again


Under a blood red sky

A crowd has gathered in black and white

Arms entwined, the chosen few

The newspaper says, says

Say it's true, it's true

And we can break through

Though torn in two

We can be one


I...I will begin again

I...I will begin again


Oh

Maybe the time is right

Oh...maybe tonight


I will be with you again

I will be with you again


And so we're told this is the golden age

And gold is the reason for the wars we wage

Though I want to be with you

Be with you night and day

Nothing changes

On New Year's Day

On New Year's Day

On New Year's Day


28 Şubat 1983, Pazartesi


U2 - New Year's Day Şarkı Sözü Analizi

1. Şarkının Konusu

"New Year's Day", U2’nun 1983 yılında yayınladığı War albümünün en ikonik parçalarından biridir. Şarkı, yüzeyde bir aşk şarkısı gibi görünse de aslında Polonya’daki Dayanışma Hareketi (Solidarność) ve lideri Lech Wałęsa’ya atıfta bulunur. Şarkı, özgürlük mücadelesi, ayrılıklar ve yeniden birleşme umutlarını bir araya getirir.

2. Ana Temalar

  • Özgürlük ve Direniş: Şarkı, otoriter rejime karşı verilen mücadeleyi anlatan bir dayanışma şarkısıdır.

  • Ayrılık ve Umut: Ayrılan insanların yeniden bir araya gelme umudu üzerine kurulu bir tema işlenmiştir.

  • Savaş ve Siyasi Eleştiri: Alt metinde savaşın ve politik olayların bireyler üzerindeki etkileri sorgulanır.

  • Zamanın Döngüselliği: Yeni yıl, değişim umudu getirse de bazı şeylerin aynı kaldığını vurgular.

3. Duygusal Derinlik ve Yerler

Şarkıda geçen mekanlar ve sahneler belirsiz olsa da, "blood red sky" (kan kırmızısı gökyüzü) ve "crowd gathered in black and white" (siyah ve beyaz giymiş toplanmış kalabalık) gibi ifadeler, toplumsal çatışmaları ve siyasi atmosferi çağrıştırır. Özellikle Polonya’daki Dayanışma Hareketi bağlamında düşünüldüğünde, bu sahneler özgürlük mücadelesinin geçtiği yerleri ima eder.

4. Atmosfer ve Duygu Durumu

Şarkı, karışık duygular barındırır:

  • Melankolik: "Nothing changes on New Year's Day" (Yeni Yıl Günü hiçbir şey değişmez) ifadesi, umutsuzluğu ve değişimin zorluğunu vurgular.

  • Umutlu: "We can be one" (Bir olabiliriz) gibi ifadeler, birlik olma ve yeniden başlama umudunu yansıtır.

  • Dramatik ve Destansı: Müziğin yapısı ve Bono’nun vokalleri, şarkıya epik bir hava katar.

5. Anlatıcı Perspektifi

Şarkı, genellikle birinci tekil şahıs ("I will be with you again") kullanılarak anlatılır. Ancak, belirli bölümlerde topluluk adına konuşan bir anlatıcıya dönüşebilir ("We can break through") ve kolektif bir mücadele vurgusu yapar.

6. Hikâye Yapısı ve Anlatım Tarzı

  • Girizgâh: Yeni yılın sessizliği ve değişimin zorunluluğu.

  • Gelişme: "Under a blood red sky" ile politik alt metin devreye girer.

  • Doruk Noktası: Birlik ve direniş çağrısı ("We can be one").

  • Çözüm: Yıl dönüyor ama değişim henüz gerçekleşmiyor ("Nothing changes on New Year's Day").

7. Edebi Unsurlar

  • Semboller: "Blood red sky" (kan kırmızısı gökyüzü), şiddet ve baskının metaforudur.

  • İroni: Yeni yılın getirmesi gereken değişim, aslında hiçbir şeyi değiştirmemiştir.

  • Tekrarlar: "I will be with you again" gibi tekrar eden dizeler, vurguyu artırır.

8. Metaforlar ve Alegoriler

  • Yeni Yıl: Değişimin başlangıcını simgelese de, toplumsal değişimin yavaş olduğunu vurgular.

  • Siyah ve Beyaz: Ayrışan grupları veya ideolojileri temsil edebilir.

  • Kan Kırmızısı Gökyüzü: Savaş, isyan veya bastırılmış özgürlüğün bir göstergesidir.

9. Önemli Kelimeler ve Anlamları

  • "Nothing changes" → Statükonun devam ettiğini ve değişimin zorluğunu ima eder.

  • "We can be one" → Birlik ve dayanışma çağrısı.

  • "Blood red sky" → Otorite ve direniş arasındaki çatışmalar.

  • "Golden age" ve "Gold is the reason for the wars we wage" → Kapitalizmin ve ekonomik çıkarların savaşları körüklediğini eleştiren bir ifade.

10. Vurucu Mısralar

  • "Nothing changes on New Year's Day" → Değişim umudunun gerçekleşmediğini ima eden güçlü bir ifade.

  • "And so we're told this is the golden age, and gold is the reason for the wars we wage" → Savaşın ekonomik motivasyonlarını eleştiren çarpıcı bir satır.

  • "We can break through, though torn in two, we can be one" → Bölünmüş toplumların tekrar birleşebileceği umudunu taşıyor.

11. Dil ve Üslup

  • Şiirsel ve Sembolik: Direkt bir anlatımdan ziyade, metaforlarla süslenmiş bir lirik yapı kullanılmış.

  • Ağır ve Politik: Açık bir aşk şarkısı gibi görünse de, güçlü politik ve sosyolojik mesajlar içeriyor.

  • Epik ve Dramatik: Sözler ve müzik birleştiğinde, büyük bir hareketin parçası hissini veriyor.

12. Ana Mesaj

"New Year's Day", toplumsal değişimin zorluklarına ve savaşın getirdiği yıkıma rağmen, insanın özgürlük arayışına olan inancını sürdüren bir şarkıdır. U2, şarkıyı özellikle Polonya'daki Dayanışma Hareketi bağlamında yazmış olsa da, genel anlamda tüm baskıcı rejimlere karşı direnişi ve umut duygusunu yansıtıyor. Yeni yıl bir değişim umudu sunsa da, gerçek değişimin ancak birlik ve mücadeleyle mümkün olacağını vurguluyor.


Yorumlar

Müzik Video Arama

Arama sonucu burada görünecek