Adele - Rumour Has It Lyrics
Ooh, ooh, ooh, ooh
She, she ain't real
She ain't gonna be able to love you like I will
She is a stranger
You and I have history
Or don't you remember?
Sure, she's got it all
But, baby, is that really what you want?
Bless your soul, you've got your head in the clouds
You made a fool out of you
And, boy, she's bringing you down
She made your heart melt
But you're cold to the core
Now rumour has it she ain't got your love anymore
Rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
She is half your age
But I'm guessing that's the reason that you stayed
I heard you've been missing me
You've been telling people things you shouldn't be
Like when we creep out and she ain't around
Haven't you heard the rumours?
(Bless your soul!)
Bless your soul, you've got your head in the clouds
You made a fool out of me
And, boy, you're bringing me down
You made my heart melt, yet I'm cold to the core
But rumour has it I'm the one you're leaving her for
Rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
All of these words whispered in my ear
Tell a story that I cannot bear to hear
Just 'cause I said it, it don't mean that I meant it
People say crazy things
Just 'cause I said it, don't mean that I meant it
Just 'cause you heard it
Rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it (rumour)
But rumour has it he's the one I'm leaving you for
Şarkı: Adele - Rumour Has It
1. Şarkının Temaları ve Konuları
"Rumour Has It," özellikle ilişki dinamikleri ve dedikodular üzerinden yalanlar ve aldatılma üzerine odaklanıyor. Şarkıda, bir kadının başka bir kadını ve bir erkeği de kapsayan karmaşık ilişki durumunu anlattığı ve buna dayalı olarak olumsuz sonuçlar doğuran dedikodulara dair bir hikaye var. Temalar şunlardır:
- Aldatma ve İhanet: Kadın, bir erkeğin kendisine ihanet ettiğini, başka bir kadına ilgi duyduğunu öğrenir. Bu, güven ve sadakatsizlik temalarını işler.
- Dedikodular: Şarkının ana teması olan "rumour" (dedikodu), ilişkiyi sarsan, ilişkilerde yanlış anlamaları tetikleyen ve kişisel trajedilere yol açan dedikoduların gücünü vurgular.
- Kendini Kandırma: Şarkıdaki kişi, erkekle olan geçmiş ilişkisini unutmaya çalışırken, hem kendini hem de diğerini kandıran bir durumla karşı karşıya kalır.
2. Dil ve Sözcük Seçimi Analizi
Adele, şarkıda hem duygusal hem de güçlü bir dil kullanır. Şarkı, dolaylı bir şekilde aldatılma ve duygusal acıyı ifade ederken, aynı zamanda dedikoduların insana ne kadar zarar verebileceğini sorgular. Dil, genellikle doğrudan ve kırıcıdır:
- "She ain't real" ve "She ain't got your love anymore" gibi ifadeler, direkt olarak başka bir kadının gerçek olmayışı veya erkekle olan ilişkisinin sona erdiğini ima eder.
- "Bless your soul" ve "You've got your head in the clouds" gibi ifadeler, karşıdaki kişinin saflığını ve gerçekleri görmeyişini eleştirir.
3. Şarkıdaki Anahtar Kelimeler ve Sözlük Anlamı
- Gerçek (real): Gerçek, doğruluğu olan, yanlış olmayan şey anlamına gelir. Şarkıda, başka bir kadının “gerçek” olmaması, onun sahte ve samimiyetsiz bir figür olduğu anlamına gelir.
- Rumour (dedikodu): Bir konuda doğruluğu şüpheli bilgiler ya da söylentiler anlamına gelir. Şarkıda, bu kelime, ilişkilerde yayılacak olumsuz ve yanlış haberlerin etkisini temsil eder.
- Aşk (love): Şarkıda, duygusal bağlılık ve derin sevgi anlamına gelir. Kadın, erkeğin artık ona olan sevgisini kaybettiğini ima eder.
4. Dikkat Çeken Mısralar
- "She ain't real / She ain't gonna be able to love you like I will": Bu mısra, aldatma ve gerçek aşkın yokluğu temasını vurgular.
- "Bless your soul, you've got your head in the clouds / You made a fool out of you": Karşıdaki kişinin duygusal saflığını ve ona yapılan kötülüğü eleştirir.
- "All of these words whispered in my ear / Tell a story that I cannot bear to hear": Dedikoduların insanlar üzerinde ne kadar yıkıcı bir etkisi olduğunu gösterir.
5. Genel Mesaj ve Sonuç
Şarkının genel mesajı, dedikoduların, yanlış anlamaların ve ihanetin ilişkiler üzerindeki yıkıcı etkisidir. Şarkıda bir kadının, eski sevgilisinin kendisini aldatıp başka birine ilgi göstermesinin ardından yaşadığı duygusal karmaşa anlatılmaktadır. Aynı zamanda, dedikoduların gerçekleri ne kadar çarpıtabileceğine dair bir uyarı içerir. Sonuçta, aşkın gerçekliği ve sadakatin önemi vurgulanır, ancak dedikodular ve ihanet yüzünden ilişkilerdeki güvenin nasıl sarsıldığına da dikkat çekilir.
Yorumlar
Yorum Gönder
Şarkıyı beğendiniz mi? Düşüncelerinizi ve şarkının teması, duyguları ve önemli noktaları hakkındaki yorumlarınızı paylaşın. Beğendiyseniz, sosyal medyada paylaşarak sanatçıya destek olmayı unutmayın!