Alphaville - Big In Japan Sözleri ve Şarkı Analizi

 Alphaville - Big In Japan Şarkı Sözleri


Winter's cityside, crystal bits of snowflakes

All around my head and in the wind

I had no illusions that I'd ever find a glimpse of

Summer's heatwave in your eyes


You did what you did to me, now, it's history I see

Here's my comeback on the road again

Things will happen while they can

I will wait here for my man tonight

It's easy when you're big in Japan


Oh, when you're big in Japan, tonight, big in Japan, be tight

Big in Japan, ooh, the eastern sea's so blue

Big in Japan, alright, pay then I'll sleep by your side

Things are easy when you're big in Japan

Oh, when you're big in Japan


Neon on my naked skin

Passing silhouettes of strange illuminated mannequins

Shall I stay here at the zoo? Or should I go

And change my point of view for other ugly scenes?


You did what you did to me, now, it's history I see

Things will happen while they can

I will wait here for my man tonight

It's easy when you're big in Japan


Oh, when you're big in Japan, tonight, big in Japan, be tight

Big in Japan, ooh, the eastern sea's so blue

Big in Japan, alright, pay then I'll sleep by your side

Things are easy when you're big in Japan


Oh, when you're big in Japan, tonight, big in Japan, be tight

Big in Japan, ooh, the eastern sea's so blue

Big in Japan, alright, pay then I'll sleep by your side

Things are easy when you're big in Japan

Oh, when you're big in Japan


Oh, when you're big in Japan, tonight, big in Japan, be tight

Big in Japan, ooh, the eastern sea's so blue

Big in Japan, alright, pay then I'll sleep by your side

Things are easy when you're big in Japan


Oh, when you're big in Japan, tonight, big in Japan, be tight

Big in Japan, ooh, the eastern sea's so blue

Big in Japan, alright, pay then I'll sleep by your side

Things are easy when you're big in Japan

Oh, when you're big in Japan


Şarkı Analizi:

Bu şarkıda, kışın bir şehir manzarası tasvir edilir ve şarkı yazarı yaz sıcaklarını sevgilisinin gözlerinde bulamayacağını kabul eder. Şarkı, "Japonya'da büyük olmak" fikrine odaklanır ve bu fikir, büyük olmanın birçok avantajını ve kolaylığını vurgular.


Şarkının temaları arasında yalnızlık, yabancılık, hayal kırıklığı ve umutsuzluk yer alır. Şarkıda, sevgilisinin ona yaptıklarının tarihe karıştığını ve tekrar yola çıktığını belirtir. Ayrıca, neonsuz bir dünya yerine insanlarla dolu olanı tercih edip etmeme konusunda kararsızlığı da anlatılır.


Şarkıda geçen motifler arasında kış manzarası, neon ışıkları, Japonya ve büyük olmanın avantajları bulunur.


Şarkının genel mesajı, büyük olmanın insan hayatında ne kadar önemli bir rol oynayabileceği ve hayatın kolaylaştırıcı yanlarını vurgulamaktır.


Türkçe çevirisi şöyledir:


Kışın şehir manzarası, kristal kar taneleri

Kafamın etrafında ve rüzgarın içinde

Senin gözlerinde yaz sıcaklarının bir anısını bulacağıma dair hiçbir yanılgım yoktu


Bana yaptığın şey şimdi tarihte kaldı

Yeniden yola çıkıyorum

Her şeyi yaşarken olacak

Bu gece adamımı burada bekleyeceğim

Japonya'da büyük olduğunda her şey kolaydır


Oh, Japonya'da büyük olduğunda, bu gece Japonya'da büyük ol, sıkı ol

Japonya'da büyük ol, doğu denizi o kadar mavi

Japonya'da büyük ol, tamam, ödeyin ve senin yanında uyuyacağım

Japonya'da büyük olduğunda her şey kolaydır

Oh, Japonya'da büyük olduğunda


Çıplak tenimde neon ışıkları

Aydınlatılmış tuhaf mankenlerin siluetleri geçiyor

Hayvanat bahçesinde mi kalmalıyım? Yoksa gitmeli miyim

Ve başka çirkin manzaralar için bakış açımı değiştirmeli miyim?


Bana yaptığın şey şimdi tarihte kaldı

Her şeyi yaşarken olacak

Bu gece adamımı burada bekleyeceğim

Japonya'da büyük olduğunda her şey kolaydır


Oh, Japonya'da büyük olduğunda, bu gece Japonya'da büyük ol, sıkı ol

Japonya'da büyük ol, doğu denizi o kadar mavi


SON 7 GÜN POPÜLER ŞARKILAR